章标题

上海话核心语词起源
『 更新时间:2008-6-18 』『 字体:变小 变大 』『 作者:佚名 | 来源:网络

这里公布的是上海方言的核心语词(中文和英语的混合结构,即所谓的洋泾浜英语)所得出的词源学结论(部份结果曾经在十五年前发表在上海《采风》杂志和《新民晚报》),这些语词原先都是江湖隐语,以后才泛化为市井俚语,并且继续成为当下上海方言中最有活力的部分。

【门槛精】

MONKEY,英语"猴子"加上汉语词根"精",猴子精,引申为聪明的、精明的构成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。

【赤佬】

CHEAT,欺骗,和中文"佬"的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。

【小(老)开】

小(老)KITE,大小"骗子"之意,以后引申为对有钱人的泛称。

【戆大】

GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读若"港都"

【混枪势】

"混CHANCE",CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。

【发嗲】

 "发DEAR",DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。

【轧朋友】

"GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性)。"轧"是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如"轧闹忙"(凑热闹)。

【大班】 大BANKER,

大银行家,引申为大老板、富豪。

【退灶私】

"退JUICE",JUICE为油水和钱财,"退JUICE"的本义,是流氓退还敲诈的来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子.

【克拉】

 COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资——"老克拉"(又记为"老克腊")

【接(划)领子】

"接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到示暗示或暗示("划"为上海方言,意为给出、抛出)。

【着台型】

(衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。

【哇色】

WORSE,更糟的,更恶劣的,被引申为专门形容心情的难受和恶劣。

【嘎三壶】

GOSSIP,聊天,闲谈。

【邋遢】

LITTER,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。

【缺西】

trash 垃圾,废物,引申为说别人是废物,还有带一点蠢的意思.

【点击数:】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

关文章

友评论

只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关
设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 联系我们 | 版权申明 | 网站地图 | 网站制作 |
上海浦东浦城路297 电话:021-58785751
雁行短租公寓 沪ICP备06048797号

Copyright © 2006-2008 Ytrip.net, All rights reserved.